María Ichpōchtli

Īhuīcpa Huiquipedia, in yōllōxoxouhqui cēntlamatilizāmoxtli
Īhuīcpa ticholōz: amapanoliztli, Tlatemoliztli
Maria inic tetlatlahtlauhtilia, itechpa Sassoferrato.

In Ichpochtli Mariatzin (Caxtillāntlahtōlli: María; Judeatlahtolli: מרים Myriam) in īnāntzin in Jesucristo ihuan in icihuatzin in Jose itech Nazaret yehhuatl catca ce cihuatl judeatlacatl itech Nazaret itech Galilea ca, ipan nepapan tlahcuilolli yancuicanemiquiznahuatilizotl itech pohuini in iTeotlahtol in Mateo, in iTeotlahtol in Lucas ihuan in iTlachiuh in Tenematilizcuicanimeh, in iuh noihuan miyac tlahcuilolli iztlacatqui in iuh in iachtoteotlahtol in Santiago, yol itzalan itzonquizaliz in mahcuilpohualxihuitl I a.C. ihuan inepantlah in mahcuilpohualxihuitl I z.C. Noihuam in Coran (mahcuilpohualxihuitl VII), iamox teoyoh in islam, quiteittitia in iuh inantzin in Jesus (Isa), itzintlan itoca arabiayotl, Maryam nozo Miriam.

In iixneciliz in Mariatzin ipan in netlacentquililiztli huehcahuitiani ahmo yehhuatl catca in iuh ce cemani tlaneltiliani, zan yeh in iuh ce motenyohtiani tlayectenehualli ihuan ipan oc ye ce tlamantli cecniquizqui, tlachihuani cecniquizqui ipan ce cahuitl nelhuayotl ian in iicpatehtecaliz in itequixtiliz, in inenacayotiliz in Jesucristo (Lucas 1:26-38; Lucas 2:1-19), ihuan tlacneliani ipan oc ome, in imazololiz ihuan imiquiz in Jesutzin (Juan 19:25-27), ihuan itlatzintiliz in inic ce tecentlaliliztli motecpichoani tlatlahtlauhtiani niman ic achtopa in huallaliz in Teoyoliatl Yecnemiliceh ipan Pentecostes (Tlachiuhtli 1:14).

Ipan in iteotlahtol in Mateo (Mateo 1:18) ihuan in iteotlahtol in Lucas ([[Lucas 1:27]) quiteittitia in Maria in iuh ce tlazcaltilli ichpochtli in ihcoac, ipan in Tetlacaquiltiliztli, quimatih ca itech yeya otztli itechpa itlachiuh in Yoliatl Yecnemiliceh, in ahmo itepalehuiliz in oquichtli. Ipampa in, atzan ihtolo in «Ichpochtli Mariatzin», nozo cemaniliztica «In Ichpochtli», ipan in las Netecpicholiztli tlaneltocani, motlacuauhquetzani, egiptoyotl, ipan in Netlacentequililiztli inglaterrayotl ihuan ipan occe tetocayotiliztli motecpichoani.

Ipan in Netecpicholiztli tlaneltocani ihuan motlacuauhquetzani itech tlamilo huelitilizotl itech tepan tlahtoliz iixpan Jesucristo, inic quitoca in yecnemiliceh Ireneo de Lyon (mahcuilpohualxihuitl II) ihuan in tlaquetzalli ipan in iteotlahtol in Juan itechpa itepantlahtoliz ipan in nemanamictiliztli itech Cana (Juan 2:1-11). Ipan in Netecpicholiztli achto tlatenehualli, in itemahuiztililoca neltia itzalan tetlanextililiztli ahmo inamic, ca yauh niman tetlaixpantililiztli ahyoltzotzoni...

In ītlahpalōlōcatzin María[Ticpatlaz | Ticpatlaz itzintiliz]

Icono in Maria Ichpochtli (XII macuilpohualxihuitl).
Mā ximopapaquiltitie Santa Mariaé,
timotemiltiticah in cenquīzcāyēctiliztica gracia.
Motlāntzinco moyēctzticah in Tlahtoāni Dios.
Cencah tiyēctenehualōni in intlān in īxquichtin cihuāh:
īhuān cencah yēctenehualōni in Ītlaaquilloh moxillāntzin Jesús.
Santa Mariaé, Dios Īnāntziné,
mā topan ximotlahtōlti in titlahtlacoanimeh
in āxcān, īhuān in ihcuāc yeh tomiquiztēmpan.
Mā iuh mochīhua.

Nō Xiquitta[Ticpatlaz | Ticpatlaz itzintiliz]

Commons-logo.svg
Huiquimedia Commons quipiya occequin tlahcuilolli