Tēixnāmiquiliztli:Mexico

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
Īhuīcpa Huiquipedia, in yōllōxoxouhqui cēntlamatilizāmoxtli

Mexijko vs Mēxihco[xikpatla itsintlan]

  • (ES) Opino que el nombre "Mēxihco" va más acorde a la escritura del nahuatl, ya que sonidos como la j o la k eran raros en este. Espero que alguien lea este mensaje y de su opinión.
  • (EN) I believe the term "Mēxihco" goes better according to the Nahuatl text transcription since the j or k sounds were odd in this language. I hope someone to read this message and express his/her opinnion.

--Fluence 00:56 31 oct 2006 (UTC)

Mexico vs Mēxihco[xikpatla itsintlan]

Como hablante nativo de esta lengua les sugiero que me tomen en cuenta. En la lengua náhuatl no exixten signos ortográficos como acentos, tildes, marcas, glotales gráficas y la palabra más cercana a la toponimía de Mexico es Metzxico y no Mexihco.

Es posible que la persona que hace estos artículos no sea mexicano o no tiene ni la menor idea de nuestra cultura, es posible que sabe mucho de nahuatl, pero no es nahuatlahto nativo como nosotros. Nuestro pueblo mexicano al estar inmerso en la pobreza por diversas circustancias no ha podido tomar las riendas propias del dominio de nuestra lengua nahuatl y los extranjeros abusivos invaden nuestra cultura y la manipulan a su modo.

¿Cual es el verdadero nombre náhuatl de México?[xikpatla itsintlan]

Es una lástima que cada quien escriba la palabra México como la entiende, considero que náhuatl devería ser Mexico, como lo hacemos en español. He escuchado hablantes nahuas que lo dicen así como en español y no Mēxihco, ni méxijko, ni mexco.

Curiosidad[xikpatla itsintlan]

¿Porqué Yucatán se pasa a Yucatlan ? En general, ¿qué significa el sufijo -tlan? (¿lugar? si fuera así, no creo que sea la mejor traducción Yucatlan) Drini 22:41 30 ene 2007 (UTC)

Mēxihco está mal escrito[xikpatla itsintlan]

El nahuatl no usa signos, ni muchomenos hace uso exesivo de h como glotal, lo correcto es Mexico

El náhuatl se ha escrito de muchas formas desde la llegada de los castellanos. Su escritura ha variado desde la clásica Mexico o la moderna Mexijko.--Fluence 00:58 13 feb 2007 (UTC)