Nemachiyōtīlli:Lang

Īhuīcpa Huiquipedia, in yōllōxoxouhqui cēntlamatilizāmoxtli
Īhuīcpa ticholōz: nènemòwalistli, tlatēmoliztli

If you can write in Nahuatl, please contribute something here.

Denota textos en otras lenguas.
Ce modèle a pour but d’indiquer la langue d’un texte.
The purpose of this template is to indicate that a given span of text belongs to a particular language.

Syntaxe[ticpatlāz]

Syntaxe
  • {{lang|code-langue|texte=texte}}
  • {{lang|code-langue|dir=direction-langue|texte=texte|trans=texte translittéré}}


Arguments
  • code-langue : obligatoire, code de langue du type RFC 4646, cf.

IANA ;

  • direction-langue : facultatif, direction de la langue, rtl (droite à gauche) ou ltr (gauche à droite) ;
  • texte : obligatoire, texte en langue étrangère ;
  • trans : facultatif, translittération (et non traduction ni transcription !) du texte précédent.


Exemples
  • {{lang|pl|texte=Wolność}}
Wolność ← (polontlàtōlli)
  • {{lang|ar|dir=rtl|texte=العربية…|trans=al-‘arabiyyah…}}
العربية… (al-‘arabiyyah…) ← (arabitlàtōlli)
  • {{lang|grc|dir=ltr|texte=ἡμέρα|trans=hēméra}}
ἡμέρα (hēméra) ← (helenotlàtōlli)