Diferencia entre revisiones de «In Teotlahtolneltoconi»
Sin resumen de edición |
|||
Pantli 16: | Pantli 16: | ||
''īhuān in Totlahtohcātzin;'' |
''īhuān in Totlahtohcātzin;'' |
||
''in yehhuātzin ōmonacayōtitzinoh īca'' |
|||
''In yehhuatzin omonacayotitzin ica'' |
|||
''in |
''in ītlamāhuizōltzin in Dios Espíritu Santo;'' |
||
'' |
''īhuān in ītechpatzinco ōmotlācatilih,'' |
||
''in |
''in cemihcac Santa María Ichpōchtli;'' |
||
'' |
''ōmotlaihiyohuilti in ītencopa in Poncio Pilatos:'' |
||
''Cruztitech ōmahmāzohualtiloc, ōmomiquilih:'' |
|||
''cuauhtollotech omamazoaltiloc, omomiquili:'' |
|||
'' |
''īhuān ōtōcoc, ōmotemohuih in Mictlān,'' |
||
'' |
''ēyilhuitica ōmonohmaizcalitzinoh in īntlān in mīmicqueh,'' |
||
'' |
''ōmotlehcahuih in Ilhuicac,'' |
||
''Īmayauhcampantzinco mehuiltihtica in Dios Totahtzin,'' |
|||
''imayauhcampantzinco mehuiltitica in Totahtzin Teotl,'' |
|||
''Cemixquichihueli; auh |
''Cemixquichihueli; auh ōmpa hualmelahuitiz,'' |
||
'' |
''Quimmotlatzontequililiquiuh in Yōlqueh, īhuān in mīmicqueh.'' |
||
''Nō nicnoneltoquītia in Dios Espíritu Santo.'' |
|||
''No nicnoneltoquitia in Yoliztzintlayectli Teotl.'' |
|||
'' |
''Nō nicneltoca, Ca oncah in Santa Iglesia Católica.'' |
||
'' |
''Nō nicneltoca, Ca oncah Īnnenepanicnaliliz in Santomeh.'' |
||
'' |
''Nō nicneltoca, Ca oncah in Ītēpohpolhuiloca in Tlahtlacōlli.'' |
||
'' |
''Nō nicneltoca, Ca mochīhuaz īnezcaliliz in tonacayo.'' |
||
''Nō nicneltoca, Ca oncah in cemihcac Yōliliztli.'' |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
==Nō xquitta== |
|||
* [[Teōmatiliztli]] |
* [[Teōmatiliztli]] |
||
* [[ |
* [[Catolicismo Romano]] |
||
* [[Catōlicoquīxtianāyotl]] |
|||
* [[Iquīzayoquīxtianayōtl]] |
* [[Iquīzayoquīxtianayōtl]] |
||
== Tēnōnōtzaliztli == |
|||
<small> |
|||
:SANDOVAL, Rafael. ''Arte de la lengua Mexicana''. Manuel Antonio Valdés. Mēxihco: 1810. (Caxtillāntlahtōlli - Nāhuatlahtōlli) |
|||
</small> |
|||
== Nō xiquitta == |
== Nō xiquitta == |
Tlachiyaliztli ipan 01:48 26 May 2010
In Teōtlahtōlneltocōni (caxtillāntlahtolcopa: Credo; Latintlahtolcopa: Symbolum; : Σύμβολο).
In Teōtlahtōlneltocōni, in ompehua Nicnoneltoquītia
Nicnoneltoquītia in Dios Totahtzin Cemilquichihueli,
In ōquiyocox, īhuān ōquimochihuili in Ilhuicatl,
īhuān in Tlālticpactli.
Nō nicnoneltoquītia in Jesucristo,
In zan huel īcēltzin in Dios Īpiltzin,
īhuān in Totlahtohcātzin;
in yehhuātzin ōmonacayōtitzinoh īca
in ītlamāhuizōltzin in Dios Espíritu Santo;
īhuān in ītechpatzinco ōmotlācatilih,
in cemihcac Santa María Ichpōchtli;
ōmotlaihiyohuilti in ītencopa in Poncio Pilatos:
Cruztitech ōmahmāzohualtiloc, ōmomiquilih:
īhuān ōtōcoc, ōmotemohuih in Mictlān,
ēyilhuitica ōmonohmaizcalitzinoh in īntlān in mīmicqueh,
ōmotlehcahuih in Ilhuicac,
Īmayauhcampantzinco mehuiltihtica in Dios Totahtzin,
Cemixquichihueli; auh ōmpa hualmelahuitiz,
Quimmotlatzontequililiquiuh in Yōlqueh, īhuān in mīmicqueh.
Nō nicnoneltoquītia in Dios Espíritu Santo.
Nō nicneltoca, Ca oncah in Santa Iglesia Católica.
Nō nicneltoca, Ca oncah Īnnenepanicnaliliz in Santomeh.
Nō nicneltoca, Ca oncah in Ītēpohpolhuiloca in Tlahtlacōlli.
Nō nicneltoca, Ca mochīhuaz īnezcaliliz in tonacayo.
Nō nicneltoca, Ca oncah in cemihcac Yōliliztli.
Ma iuh mochīhua.
Nō xquitta
Tēnōnōtzaliztli
- SANDOVAL, Rafael. Arte de la lengua Mexicana. Manuel Antonio Valdés. Mēxihco: 1810. (Caxtillāntlahtōlli - Nāhuatlahtōlli)